hydraulics

hydraulics_01 hydraulics_05

hydraulics_08

The process for making traditional encaustic cement tiles relies on highly skilled labour, rather than technology investment. They are still made one by one, following a traditional recipe that gives the best results, in terms of toughness, durability, detail, colour uniformity..

A tile shows two layers with distinctive characteristics: the top one is done with the finest white cement, mixed with marble and granite dust, and colour, giving a very fine and smooth surface. The backing layer is a dry mix of sand and cement that supports the top layer. We wanted our product to show these layers, as they tell how it is made.

We use marble and granite recycled from the natural stone industry, mainly saw dust waste. The finest aggregates combined with a smooth mould give the best surface. Top quality pigments are also important.

The process gives us the chance to experiment with different shapes by simply making moulds. Each shape can also show a variety of coloured patterns: possibilities are endless.

For easy cleaning and maintenance, every tray is coated with varnish that seals the surface, similar to the one used for hydraulic cement floors.

El proceso para realizar baldosas hidraulicas se basa en la mano de obra especializada, en lugar de en la inversión en tecnología. Se siguen fabricando una a una, siguiendo la receta tradicional que da el mejor resultado en términos de dureza, durabilidad, detalle, uniformidad del color…

Una baldosa hidráulica tiene dos capas diferenciadas: la superior es una superficie muy fina y suave, que se hace con el cemento más fino, mezclado con polvo de marmol y granito, y color. El respaldo es una mezcla seca de arena y cemento. Nuestro producto quiere enseñar estas capas diferenciadas porque explican cómo está hecho.

Utilizamos marmol y granito reciclado de la industria de la piedra natural (polvo de sierra de corte). El cemento y la arena más finos dan la mejor superficie, y también es importante utilizar pigmentos de gran calidad.

Este proceso también nos permite experimentar con diferentes formas, simplemente haciendo moldes. Cada forma también puede tener diferentes patrones de color: las posibilidades son infinitas.

Para evitar que la superficie se estropee, cada bandeja se varniza de manera similar a los suelos hidráulicos

hydraulics_27_01

hydraulics_28

Finished trays // Bandejas acabadas

hydraulics_24

Unfinished edges // Bordes antes del acabado

hydraulics_26

p_hydraulics_12

Discards // Desechos

hydraulics_18

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: